ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
əльлəз̃иинə йукəз̃з̃ибуунə бийəумид-диин
которые считают ложью день Воздаяния!
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
вəмəə йукəз̃з̃ибу биhи ильлəə куллю му'тəдин əc̃иим
И не считает его ложью [никто], кроме всякого преступающего [границы дозволенного] грешника.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
из̃əə тутлəə 'əлэйhи əəйəəтунəə ќōōлə əсəəтыыруль-əувəлиин
[Тот самый, который], когда читаются ему знамения Наши, говорит: «[Это] — легенды [поколений] первых!»
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ
кəльлəə, бəль рōōнə 'əлəə ќулююбиhим-мəə кəəнуу йəксибуун
Так нет! Покрыло [мраком] сердца их то, что совершали они.
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
кəльлəə иннəhум 'əр-рōббиhим йəумə`из̃иль-лəмəhджуубуун
Так нет! Поистине, [сердца] их от [награды] Господа своего в тот День [будут] закрытыми.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُواْ ٱلْجَحِيمِ
c̃уммə иннəhум лəсōōлююль-джəhиим
Затем, поистине, они, несомненно, [будут] горящими в геенне.
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
c̃уммə йуќōōлю həəз̃əəль-лəз̃ии куŋŋтумм-биhи тукəз̃з̃ибуун
Затем будет сказано [им]: «Это — то, что считали вы ложью!»
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
кəльлəə иннə китəəбəль-əбрōōри лəфии 'иллиййиин
Так нет! Поистине, запись [деяний] добродетельных, несомненно, [будет] в ʻИллиййуне.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
вəмəə əдрōōкə мəə 'иллиййуун
И откуда знать тебе, что такое ʻИллиййун?