إِذْ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ ٱلشَّيْطَٰنِ وَلِيَرْبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلْأَقْدَامَ
из̃ йуґōшшиикумун-ну'əəсə əмəнəтəмм-минhу вəйунəззилю 'əлэйкум-минəс-сəмəə`и мəə`əл-лийутōhhирōкумм-биhи вəйуз̃hибə 'əŋŋкум риджзəш-шэйтōōни вəлийəрбитō 'əлəə ќулююбикум вəйуc̃əббитə биhиль-əќдəəм
[Вспомните], как покрыл Он вас дремотой в [знак] безопасности от Него и послал вам с неба воду, дабы очистить вас ею и отвести от вас скверну дьявола и дабы укрепить сердца ваши и утвердить этим стопы [ваши].
إِذْ يُوحِى رَبُّكَ إِلَى ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ أَنِّى مَعَكُمْ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ۚ سَأُلْقِى فِى قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعْبَ فَٱضْرِبُواْ فَوْقَ ٱلْأَعْنَاقِ وَٱضْرِبُواْ مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ
из̃ йууhии рōббукə илəəль-мəлəə`икəти əннии мə'əкум фəc̃əббитууль-лəз̃иинə əəмəнуу, сə`ульќии фии ќулююбиль-лəз̃иинə кəфəруур-ру'бə фəəдрибуу фəуќōль-ə'нəəќи вəəдрибуу минhум кульлə бəнəəн
[Помяни], как внушил в откровении Господь твой ангелам: «Поистине, Я — с вами! Укрепите же [стопы] тех, которые уверовали! Вскоре вселю Я в сердца тех, которые не уверовали, страх. Бейте же [их] выше шеи, [отрубая им головы], и бейте их, [отрубая] пальцы!»
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ ۚ وَمَن يُشَاقِقِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
з̃əəликə би`əннəhум шəəќќуул-лаhə вəрōсуулəh, вəмəй-йушəəќиќиль-лəhə вəрōсуулəhу фə`иннəл-лаhə шəдиидуль-'иќōōб
Это — [наказание им] за то, что они противились Аллаху и Посланнику Его. И кто противится Аллаху и Посланнику Его, [встретит наказание своё и пусть знает, что], поистине, Аллах Силён в наказании!
ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابَ ٱلنَّارِ
з̃əəликум фəз̃ууќууhу вə`əннə ли-ль-кəəфириинə 'əз̃əəбəн-нəəр
[О неверующие!] Это [наказание вам в мире этом] — вкусите же его, и, поистине, для неверующих [уготовано] наказание огнём [адским]!
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلْأَدْبَارَ
йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу из̃əə лəќиитумуль-лəз̃иинə кəфəруу зəhфəн фəлəə тувəллююhумуль-əдбəəр
О те, которые уверовали! Когда встретитесь вы с теми, которые не уверовали, наступающими [на вас на поле битвы], то не поворачивайтесь спиной к ним, [обращаясь в бегство].
وَمَن يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُۥٓ إِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ فَقَدْ بَآءَ بِغَضَبٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأْوَىٰهُ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
вəмəй-йувəллиhим йəумə`из̃ин дубурōhу ильлəə мутəhəррифəл-лиќитəəлин əу мутəhəййизəн илəə фи`əтин фəќōд бəə`ə биґōдōбимм-минəл-лаhи вəмə`вəəhу джəhəннəм, вəби`сəль-мəсыыр
И кто повернёт к ним в тот день спину свою, кроме отклоняющегося [в сторону, дабы продолжить] сражение, или [кроме] присоединяющегося к отряду, — тот уже попал под гнев Аллаха, и убежищем его [будет] геенна. И [как же] скверен [этот] исход!
فَلَمْ تَقْتُلُوهُمْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ قَتَلَهُمْ ۚ وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ رَمَىٰ ۚ وَلِيُبْلِىَ ٱلْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ بَلَآءً حَسَنًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
фəлəм тəќтулююhум вəлəəкиннəл-лаhə ќōтəлəhум, вəмəə рōмəйтə из̃ рōмəйтə вəлəəкиннəл-лаhə рōмəə, вəлийублийəль-му`миниинə минhу бəлəə`əн həсəнə, иннəл-лаhə сəмии'ун 'əлиим
И [знайте, что] не убивали вы их, но Аллах убивал их, и не ты бросил [песок на них], когда бросил [его], но Аллах бросил, и [это для того], чтобы подвергнуть верующих испытанию прекрасному. Поистине, Аллах — Слышащий, Знающий!
ذَٰلِكُمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُوهِنُ كَيْدِ ٱلْكَٰفِرِينَ
з̃əəликум вə`əннəл-лаhə мууhину кəйдиль-кəəфириин
Это вам [назидание] и, поистине, Аллах — Ослабляющий козни неверующих.
إِن تَسْتَفْتِحُواْ فَقَدْ جَآءَكُمُ ٱلْفَتْحُ ۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدْ وَلَن تُغْنِىَ عَنكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْـًٔا وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
иŋŋ-тəстəфтиhуу фəќōд джəə`əкумуль-фəтh, вə`иŋŋ-тəŋŋтəhуу фəhувə хōйруль-лəкум, вə`иŋŋ-тə'уудуу нə'уд вəлəŋŋ-туґнийə 'əŋŋкум фи`əтукум шэй`əу-вəлəу кəc̃урōт вə`əннəл-лаhə мə'əль-му`миниин
Если просите вы победы [для тех, на чьей стороне истина], то уже пришла к вам победа. И если удержитесь вы [от язычества и прекратите вражду], то это — лучше для вас, и если вернётесь [к сражению, то и Мы] вернёмся [на помощь верующим]. И никогда не принесёт пользы вам сборище ваше ничем, [даже] если увеличилось бы оно, и, поистине, Аллах с верующими.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوْاْ عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ
йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу əтыы'уул-лаhə вəрōсуулəhу вəлəə тəвəльлəу 'əнhу вə`əŋŋтум тəсмə'уун
О те, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и Посланнику Его и не отворачивайтесь от него в то время, как вы слышите [призыв его]!