İnşiqaq (Göylərin yarılması)
Əsli
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Oxunuşu
фəмəə лəhум лəə йу`минуун
Nazim Zeynalov
Что же с ними [такое], что не веруют они
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Bəs, onlara nə olub ki, iman gətirmirlər?!
Ali Quli Qarai
What is the matter with them that they will not believe,