Shuara (Poets)
96 verse out of 227
Original

قَالُواْ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ

Transliteration

ќōōлюю вəhум фииhəə йəхтəсымуун

Nazim Zeynalov

Скажут они, в то время как в ней будут [враждебно] пререкаться:

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Onlar (Cəhənnəm əhli) bir-birlərilə dava-dalaş edən halda (öz tanrılarına) deyərlər:

Ali Quli Qarai

They will say, as they wrangle in it [together],