مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
мəə кəз̃əбəль-фу`əəду мəə рō`əə
The heart did not deny what it saw.
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
əфəтумəəруунəhу 'əлəə мəə йəрōō
Will you then dispute with him about what he saw?!
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
вəлəќōд рō`əəhу нəзлəтəн ухрōō
Certainly he saw it yet another time,
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
'иŋŋдə сидрōтиль-муŋŋтəhəə
by the Lote Tree of the Ultimate Boundary,
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
'иŋŋдəhəə джəннəтуль-мə`вəə
near which is the Garden of the Abode,
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
из̃ йəґшəəс-сидрōтə мəə йəґшəə
when there covered the Lote Tree what covered it.
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
мəə зəəґōль-бəсōру вəмəə тōґōō
His gaze did not swerve, nor did it overstep the bounds.
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
лəќōд рō`əə мин əəйəəти рōббиhиль-кубрōō
Certainly he saw some of the greatest signs of his Lord.
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
əфəрō`əйтумуль-лəəтə вəəль'уззəə
Have you considered Lat and ‘Uzza?