مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
мəə кəз̃əбəль-фу`əəду мəə рō`əə
(Peyğəmbərin) qəlb(i) gördüyündə (Cəbrailin üzünü və onun yaxınlaşmasını görməsində yanılmadı və) yalan demədi.
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
əфəтумəəруунəhу 'əлəə мəə йəрōō
Onunla (öz gözü ilə) gördüyü şey barəsində mübahisə edirsiniz?!
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
вəлəќōд рō`əəhу нəзлəтəн ухрōō
Şübhəsiz, (onun Peyğəmbəri özü ilə yuxarı apardığı) digər bir nazilolmada onu (öz gözü ilə əsl qifayəsində, Allahı isə qəlbinin gözü ilə) görmüşdü.
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
'иŋŋдə сидрōтиль-муŋŋтəhəə
Sidrətulmüntəhanın (göylərin sərhədlərinin axırı və bəndələrin əməllərinin qalxıb-enmə yerinin sonunda yerləşən sidr ağacının) yanında.
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
'иŋŋдəhəə джəннəтуль-мə`вəə
(Məhşərdə hesab qurtardıqdan sonra möminlərin) məskunlaşama yeri olan axirət Cənnəti onun yanındadır.
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
из̃ йəґшəəс-сидрōтə мəə йəґшəə
Bürüyən şey (nur, gözəllik və saysız mələklər) o sidrəni əhatə edən zaman
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
мəə зəəґōль-бəсōру вəмəə тōґōō
(Peyğəmbərin) göz(ü gördüyünü) əsla səhv görmədi və (görməli olduğunda) həddi aşmadı.
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
лəќōд рō`əə мин əəйəəти рōббиhиль-кубрōō
Şübhəsiz, öz Rəbbinin çox böyük nişanələrindən (bir qismini) gördü.
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
əфəрō`əйтумуль-лəəтə вəəль'уззəə
Belə isə mənə (ərəb qəbilələrinin iki böyük bütü olan) Lat və Üzzadan xəbər verin.