Fajr (Dawn)
Original
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
Transliteration
йəќуулю йəə лэйтəнии ќōддəмту лиhəйəəтий
Nazim Zeynalov
Скажет он: «О, если бы приготовил я ранее для [этой] жизни моей [деяния добрые]!»
Mirza Ali Meshkini Ardabili
O: «Kaş ki, mən öz (əbədi) həyatım üçün əvvəlcədən (yaxşı əməllər) göndərmiş olaydım!» – deyər.
Ali Quli Qarai
He will say, ‘Alas, had I sent ahead for my life [in the Hereafter]!’