Джуз 25
43:34

وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَٰبًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِـُٔونَ

вəлибуйуутиhим əбвəəбəу-вəсурурōн 'əлэйhəə йəттəки`уун

и в домах их [сделали бы серебряные] двери и ложа, на которые опираются они,

43:35

وَزُخْرُفًا  ۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا  ۚ وَٱلْءَاخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ

вəзухруфə, вə`иŋŋ-куллю з̃əəликə лəммəə мəтəə'уль-həйəəтид-дунйəə, вəəль`əəхырōту 'иŋŋдə рōббикə ли-ль-муттəќиин

и [наделили бы другими] украшениями. И, поистине, всё это [есть всего] лишь пользование [временное благами] жизни ближайшей, и [обитель] Последняя [уготована] у Господа твоего для остерегающихся [гнева Его].

43:36

وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ ٱلرَّحْمَٰنِ نُقَيِّضْ لَهُۥ شَيْطَٰنًا فَهُوَ لَهُۥ قَرِينٌ

вəмəй-йə'шу 'əŋŋ-з̃икрир-рōhмəəни нуќōййид лəhу шэйтōōнəн фəhувə лəhу ќōриин

И кто отвращается от поминания Всемилостивейшего, приставим Мы к нему дьявола, и [будет] он его спутником.

43:37

وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ

вə`иннəhум лəйəсуддуунəhум 'əнис-сəбиили вəйəhсəбуунə əннəhум-муhтəдуун

И, поистине, они отвращают их от пути [верного] и считают, что они ведомые [по нему].

43:38

حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيْتَ بَيْنِى وَبَيْنَكَ بُعْدَ ٱلْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ ٱلْقَرِينُ

həттəə из̃əə джəə`əнəə ќōōлə йəə лэйтə бэйнии вəбэйнəкə бу'дəль-мəшриќōйни фəби`сəль-ќōриин

Когда придёт он к Нам, скажет [дьяволу]: «О, если бы между мной и тобой [было] расстояние двух востоков (от запада до востока)! [Как же] скверен [дьявол как] спутник!»

43:39

وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

вəлэй-йəŋŋфə'əкумуль-йəумə из̃-з̃ōлəмтум əннəкум фииль-'əз̃əəби муштəрикуун

И [будет сказано им]: «Нисколько не принесёт пользы вам сегодня [разговор этот, так] как поступили вы несправедливо. Поистине, вы в наказании [будете] соучастниками!

43:40

أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ أَوْ تَهْدِى ٱلْعُمْىَ وَمَن كَانَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

əфə`əŋŋтə тусми'ус-суммə əу тəhдииль-'умйə вəмəŋŋ-кəəнə фии дōлəəлимм-мубиин

Разве ты можешь заставить слышать глухих или повести [по пути верному] слепых и тех, кто пребывает в заблуждении явном?

43:41

فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ

фə`иммəə нəз̃həбəннə бикə фə`иннəə минhум-муŋŋтəќимуун

И если заберём Мы тебя, то, поистине, Мы им [будем] мстящими.

43:42

أَوْ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِى وَعَدْنَٰهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ

əу нурийəннəкəль-лəз̃ии вə'əднəəhум фə`иннəə 'əлэйhим-муќтəдируун

Или покажем тебе то, что обещали Мы им. Поистине, Мы над ними Могущественные!

43:43

فَٱسْتَمْسِكْ بِٱلَّذِىٓ أُوحِىَ إِلَيْكَ  ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

фəəстəмсик бильлəз̃ии ууhийə илəйк, иннəкə 'əлəə сырōōтымм-мустəќиим

Держись же того, что внушено тебе в откровении! Поистине, ты — на пути прямом.

43:44

وَإِنَّهُۥ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ  ۖ وَسَوْفَ تُسْـَٔلُونَ

вə`иннəhу лəз̃икруль-лəкə вəлиќōумик, вəсəуфə тус`əлююн

И, поистине, этот [Коран] — Напоминание [и назидание] для тебя и народа твоего, и вскоре будете вы спрошены.

43:45

وَسْـَٔلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلْنَا مِن دُونِ ٱلرَّحْمَٰنِ ءَالِهَةً يُعْبَدُونَ

вəəс`əль мəн əрсəльнəə миŋŋ-ќōбликə мир-русулинəə əджə'əльнəə миŋŋ-дуунир-рōhмəəни əəлиhəтəй-йу'бəдуун

И спроси посланников Наших, которых посылали Мы до тебя: «Устанавливали ли Мы, помимо Всемилостивейшего, богов, которым [можно было бы] поклоняться?»

43:46

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّى رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

вəлəќōд əрсəльнəə муусəə би`əəйəəтинəə илəə фир'əунə вəмəлə`иhи фəќōōлə иннии рōсуулю рōббиль-'əəлəмиин

И ведь уже послали Мы Моисея со знамениями Нашими к Фараону и знати его. И сказал [Моисей]: «Поистине, я — посланник Господа миров!»

43:47

فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ

фəлəммəə джəə`əhумм-би`əəйəəтинəə из̃əə hум-минhəə йəдhəкуун

Когда же пришёл он к ним со знамениями Нашими, [стали] они над ними смеяться.