Аш-Шу‘ара (Поэты)
Оригинал
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Транскрипция
фə`иннəhум 'əдуувул-лии ильлəə рōббəль-'əəлəмиин
Назим Зейналов
И, поистине, они (боги ваши) — враги мне, [и нет у меня бога], кроме Господа миров,
Мирза Али Мешкини Ардабили
«Şübhəsiz, aləmlərin Rəbbindən başqa onların hamısı mənim düşmənimdirlər (çünki onlar, özlərinə ibadət edənləri cəhənnəmlik edənlərdir, aləmlərin Rəbbi isə belə deyildir)».
Али Кули Караи
They are indeed enemies to me, but the Lord of all the worlds,