Джуз 14
16:7

وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُواْ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلْأَنفُسِ  ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ

вəтəhмилю əc̃ќōōлəкум илəə бəлəдиль-лəм тəкуунуу бəəлиґииhи ильлəə бишиќќиль-əŋŋфус, иннə рōббəкум лəрō`ууфур-рōhиим

И переносят они тяжести ваши в страну, которой не были бы вы достигающими, кроме как утомляя самих себя. Поистине, Господь ваш, несомненно, Сострадателен, Милостив, [что предоставил вам средства эти]!

16:8

وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً  ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ

вəəльхōйлə вəəльбиґōōлə вəəльhəмиирō литəркəбууhəə вəзиинəh, вəйəхлюќу мəə лəə тə'лəмуун

И [сотворил Он также] коней, и мулов, и ослов, дабы ездили вы верхом на них и [пользовались ими] для украшения. И творит Он то, чего не знаете вы.

16:9

وَعَلَى ٱللَّهِ قَصْدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ  ۚ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ

вə'əлəл-лаhи ќōсдус-сəбиили вəминhəə джəə`ир, вəлəу шəə`ə лəhəдəəкум əджмə'иин

И на Аллахе [лежит обязанность дать] направление [рабам Своим на] путь [истинный]; и [некоторые] из них (путей) отклоняющие [от истины]. И если бы [Аллах] пожелал, то повёл бы [по пути верному] вас всех, [но нет пользы в принуждении к вере].

16:10

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً  ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ

hувəль-лəз̃ии əŋŋзəлə минəс-сəмəə`и мəə`ə, лəкум-минhу шəрōōбуу-вəминhу шəджəрун фииhи тусиимуун

Он — Тот, Который послал с неба воду [дождевую]. Для вас от неё питьё, и от неё [растения и] деревья, среди которых пасёте вы [скот].

16:11

يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرْعَ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلْأَعْنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ  ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

йумм-биту лəкумм-биhиз-зəр'ə вəз-зəйтуунə вəн-нəхыылə вəəль`ə'нəəбə вəмиŋŋ-куллиc̃-c̃əмəрōōт, иннə фии з̃əəликə лə`əəйəтəл-лиќōумий-йəтəфəккəруун

Взращивает Он для вас с [помощью] неё посевы, и маслины, и пальмы, и виноград, и всякие [иные] плоды. Поистине, во [всём] этом, несомненно, знамение для людей, [которые] размышляют!

16:12

وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ  ۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتٌۢ بِأَمْرِهِۦٓ  ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

вəсəххōрō лəкумуль-лэйлə вəн-нəhəəрō вəш-шəмсə вəəльќōмəр, вəн-нуджууму мусəххōрōōтумм-би`əмриh, иннə фии з̃əəликə лə`əəйəəтил-лиќōумий-йə'ќилююн

И подчинил Он [нуждам] вашим ночь и день и солнце и луну; и звёзды [являются] подчинёнными повелению Его. Поистине, в этом, несомненно, знамения [величия Аллаха] для людей, [которые] разумеют!

16:13

وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥٓ  ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ

вəмəə з̃əрō`ə лəкум фииль-əрды мухтəлифəн əльвəəнуh, иннə фии з̃əəликə лə`əəйəтəл-лиќōумий-йəз̃з̃əккəруун

И [подчинил Он вам то], что произвёл для вас на земле в разных цветах. Поистине, в этом, несомненно, знамение для людей, [которые] поминают [назидание]!

16:14

وَهُوَ ٱلَّذِى سَخَّرَ ٱلْبَحْرَ لِتَأْكُلُواْ مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُواْ مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى ٱلْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

вəhувəль-лəз̃ии сəххōрōль-бəhрō литə`кулюю минhу лəhмəн тōриййəу-вəтəстəхриджуу минhу hильйəтəн тəльбəсуунəhəə вəтəрōōль-фулькə мəвəəхырō фииhи вəлитəбтəґуу миŋŋ-фəдлиhи вəлə'əльлəкум тəшкуруун

И Он — Тот, Который подчинил [вам] море, дабы питались вы из него мясом свежим и извлекали оттуда украшения, которые надеваете. И видишь ты корабли, бороздящие его, и [даровал Он вам возможности эти], дабы [могли] вы снискать благость Его, и, быть может, вы возблагодарите!