Та, ха (Та, ха)
20:31

ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى

ушдуд биhи əзрий

Укрепи им силу мою

20:32

وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى

вə`əшрикhу фии əмрий

и сделай его участником в деле моём,

20:33

كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا

кəй нусəббиhəкə кəc̃иирō

дабы прославляли мы Тебя много

20:34

وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا

вəнəз̃курōкə кəc̃иирō

и [дабы] поминали мы Тебя много!

20:35

إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا

иннəкə куŋŋтə бинəə бəсыырō

Поистине, был Ты [всегда] нас Видящим!»

20:36

قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَٰمُوسَىٰ

ќōōлə ќōд уутиитə су`лəкə йəə муусəə

Сказал [ему Господь]: «Уже дано тебе просимое тобой, о Моисей,

20:37

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰٓ

вəлəќōд мəнəннəə 'əлэйкə мəррōтəн ухрōō

и ведь уже оказали Мы милость тебе в другой раз,

20:38

إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ

из̃ əуhəйнəə илəə уммикə мəə йууhəə

когда внушили Мы матери твоей то, что [должно] быть внушено:

20:39

أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ  ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ

əни-ќз̃ифииhи фиит-тəəбуути фəəќз̃ифииhи фииль-йəмми фəльйульќиhиль-йəмму бис-сəəhили йə`хуз̃hу 'əдуувул-лии вə'əдуувуль-лəh, вə`əльќōйту 'əлэйкə мəhəббəтəмм-миннии вəлитуснə'ə 'əлəə 'əйний

„Положи его в короб и брось его в море (в реку Нил), и пусть море выкинет его на берег: подберёт его враг Мой и враг его“. И внушил Я [сердцам] к тебе любовь от Меня, дабы взращён ты был под присмотром Моим.

20:40

إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ  ۖ فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ  ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونًا  ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَٰمُوسَىٰ

из̃ тəмшии ухтукə фəтəќуулю həль əдуллюкум 'əлəə мəй-йəкфулюh, фəрōджə'нəəкə илəə уммикə кəй тəќōррō 'əйнуhəə вəлəə тəhзəн, вəќōтəльтə нəфсəн фəнəджджəйнəəкə минəль-ґōмми вəфəтəннəəкə футуунə, фəлəбиc̃тə синиинə фии əhли мəдйəнə c̃уммə джи`тə 'əлəə ќōдəрий-йəə муусəə

Вот шла сестра твоя [мимо дворца Фараона] и говорила: „Указать ли вам на того, кто позаботится о нём?“ И вернули Мы тебя к матери твоей, дабы возрадовался взор её и не печалилась она. И убил ты душу (одного из приверженцев Фараона), и спасли Мы тебя от горести, и подвергли тебя испытаниям [различным]. И пребывал ты годы [долгие] среди жителей Мадйана, затем пришёл ты в [срок], предопределённый [Мною], о Моисей!