فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?
يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
йəхруджу минhумəəл-лю`лю`у вəəльмəрджəəн
Выходят из них обоих жемчуг и коралл.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?
وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ
вəлəhуль-джəвəəриль-муŋŋшə`əəту фииль-бəhри кəəль`ə'лəəм
И Ему [принадлежит власть над кораблями], плывущими по морю с поднятыми [парусами], подобными горам.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
вəйəбќōō вəджhу рōббикə з̃ууль-джəлəəли вəəль`икрōōм
и останется [вечно] лик Господа твоего, Обладателя величия и почтения.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?
يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
йəс`əлюhу мəŋŋ-фиис-сəмəəвəəти вəəль`əрд, кульлə йəумин hувə фии шə`н
Просят Его те, кто на небесах и [на] земле. Каждый день Он в деле.