إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ
иннə йəумəль-фəсли мииќōōтуhум əджмə'иин
Indeed the Day of Judgement is the tryst for them all,
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
йəумə лəə йуґнии мəулəн 'əмм-мəулəн шэй`əу-вəлəə hум йуŋŋсōруун
the day when a friend will not avail a friend in any way, nor will they be helped,
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
ильлəə мəр-рōhимəл-лаh, иннəhу hувəль-'əзиизур-рōhиим
except for him on whom Allah has mercy. Indeed He is the All-mighty, the All-merciful.
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ
кəəльмуhли йəґлии фииль-бутуун
Like molten copper it will boil in their bellies,
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
хуз̃ууhу фəə'тилююhу илəə сəвəə`иль-джəhиим
[The keepers of hell will be told,] ‘Seize him and drag him to the middle of hell,
ثُمَّ صُبُّواْ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ
c̃уммə суббуу фəуќō рō`сиhи мин 'əз̃əəбиль-həмиим
then pour over his head boiling water as punishment,
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ
з̃уќ иннəкə əŋŋтəль-'əзиизуль-кəриим
[and tell them,] “Taste this! Indeed you are the [self-styled] mighty and noble!
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ
иннə həəз̃əə мəə куŋŋтумм-биhи тəмтəруун
This is what you used to doubt!’
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ
иннəль-муттəќиинə фии мəќōōмин əмиин
Indeed the Godwary will be in a safe place,
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَٰبِلِينَ
йəльбəсуунə миŋŋ-суŋŋдусиу-вə`истəбрōќимм-мутəќōōбилиин
dressed in fine silk and brocade, sitting face to face.
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
кəз̃əəликə вəзəувəджнəəhумм-биhуурин 'иин
So shall it be, and We shall wed them to black-eyed houris.
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
йəд'уунə фииhəə бикулли фəəкиhəтин əəминиин
Secure [from any kind of harm,] there they will call for every kind of fruit [they wish].
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
лəə йəз̃ууќуунə фииhəəль-мəутə ильлəəль-мəутəтəль-уулəə, вəвəќōōhум 'əз̃əəбəль-джəhиим
Other than the first death, they will not taste death therein, and He will save them from the punishment of hell
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
фəдлəмм-мир-рōббик, з̃əəликə hувəль-фəузуль-'əз̃ыым
—a grace from your Lord. That is the great success.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
фə`иннəмəə йəссəрнəəhу билисəəникə лə'əльлəhум йəтəз̃əккəруун
Indeed We have made it simple in your language, so that they may take admonition.