كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا
кəз̃əəликə нəќуссу 'əлэйкə мин əмм-бəə`и мəə ќōд сəбəќ, вəќōд əəтəйнəəкə миль-лəдуннəə з̃икрō
Так рассказываем Мы тебе [некоторые] из вестей, которые уже миновали, и ведь дали Мы тебе от Нас Напоминание (Священный Коран)!
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُۥ يَحْمِلُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وِزْرًا
мəн ə'рōдō 'əнhу фə`иннəhу йəhмилю йəумəль-ќийəəмəти визрō
Кто отвратится от него — тот ведь понесёт в день Воскрешения [тяжёлую] ношу [греха].
خَٰلِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ حِمْلًا
хōōлидиинə фииh, вəсəə`ə лəhум йəумəль-ќийəəмəти hимлə
Вечно пребывающими [будут они] с ней, и плохая будет у них в день Воскрешения ноша! —
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
йəумə йуŋŋфəху фиис-суур, вəнəhшуруль-муджримиинə йəумə`из̃ин зурќō
в День, [когда] подуют в рог. И соберём Мы грешников в тот День синими.
يَتَخَٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
йəтəхōōфəтуунə бэйнəhум иль-лəбиc̃тум ильлəə 'əшрō
Будут они перешёптываться между собой: «Пробыли вы [в могилах] лишь десять [дней]».
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
нəhну ə'лəму бимəə йəќуулююнə из̃ йəќуулю əмc̃əлюhум тōрииќōтəн иль-лəбиc̃тум ильлəə йəумə
Мы — более Знающие, о чём говорят они. Вот говорит самый примерный из них путём [своим]: «Пробыли вы лишь [один] день».
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّى نَسْفًا
вəйəс`əлююнəкə 'əниль-джибəəли фəќуль йəŋŋсифуhəə рōббии нəсфə
Спрашивают они тебя о горах. Скажи: «Развеет их Господь мой прахом
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَآ أَمْتًا
лəə тəрōō фииhəə 'ивəджəу-вəлəə əмтə
не увидишь ты там [ни] углубления, ни возвышения!»
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِىَ لَا عِوَجَ لَهُۥ ۖ وَخَشَعَتِ ٱلْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
йəумə`из̃ий-йəттəби'уунəд-дəə'ийə лəə 'ивəджə лəh, вəхōшə'əтиль-əсвəəту лир-рōhмəəни фəлəə тəсмə'у ильлəə həмсə
В тот День последуют они за призывающим, от [зова] которого не [будет возможности] уклониться, и смирятся голоса пред Всемилостивейшим, и не услышишь ты [ничего], кроме шороха.
يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَرَضِىَ لَهُۥ قَوْلًا
йəумə`из̃иль-лəə тəŋŋфə'уш-шəфəə'əту ильлəə мəн əз̃инə лəhур-рōhмəəну вəрōдыйə лəhу ќōулə
В тот День не принесёт [никому] пользы заступничество, кроме тех, кому разрешит Всемилостивейший и чьей доволен будет речью.
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلْمًا
йə'лəму мəə бэйнə əйдииhим вəмəə хōльфəhум вəлəə йуhиитуунə биhи 'ильмə
Знает Он то, что впереди [ждёт] их и что [осталось] позади них, и не объемлют они это знанием.
۞ وَعَنَتِ ٱلْوُجُوهُ لِلْحَىِّ ٱلْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا
вə'əнəтиль-вуджууhу ли-ль-həййиль-ќōййуум, вəќōд хōōбə мəн həмəлə з̃ульмə
И [в тот День] смирятся лица пред Живым, Вечносущим, и разочаруется [всякий], кто понёс [бремя] несправедливости.
وَمَن يَعْمَلْ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا
вəмəй-йə'мəль минəс-сōōлиhəəти вəhувə му`минун фəлəə йəхōōфу з̃ульмəу-вəлəə həдмə
И кто совершал [деяния] праведные, будучи верующим, — не убоится он несправедливости и не [убоится] ущемления.
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا
вəкəз̃əəликə əŋŋзəльнəəhу ќур`əəнəн 'əрōбиййəу-вəсōррōфнəə фииhи минəль-вə'ииди лə'əльлəhум йəттəќуунə əу йуhдиc̃у лəhум з̃икрō
И так ниспослали Мы его [в виде Корана], читаемого на [ясном языке] арабском, и распределили в нём угрозы — быть может, они станут остерегаться [гнева Нашего] или даст им [это] напоминание [новое]!