وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
вəмəə йəмм-бəґии лəhум вəмəə йəстəтыы'уун
Və (bu əzəmətli və müqəddəs iş) onlara (zatən şər və fəsad mənbəyi olan şeytanlara) layiq deyildir və (bu işin müqəddəsliyinə, öz zatlarının da xəbisliyinə görə) onların buna qüdrətləri çatmaz.
إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
иннəhум 'əнис-сəм'и лəмə'зуулююн
Şübhəsiz, (göyün qapıları üzlərinə qapalı olduğuna görə) onlar (Allah kəlamını) eşitməkdən kənarlaşdırılmışlar.
فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ
фəлəə тəд'у мə'əл-лаhи илəəhəн əəхōрō фəтəкуунə минəль-му'əз̃з̃əбиин
Allahla yanaşı başqa bir tanrı çağırma ki, əzaba düçar edilənlərdən olarsan.
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ
вə`əŋŋз̃ир 'əшиирōтəкəль-əќрōбиин
Və (əvvəlcə) yaxın qohumlarını qorxut və xəbərdarlıq et.
وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
вəəхфид джəнəəhəкə лимəни-ттəбə'əкə минəль-му`миниин
Və öz mehr (məhəbbət) və təvazökarlıq qanadını möminlərdən sənə tabe olan hər bir kəsin üzərinə endir; cəzbedici çətirini onların başları üzərində aç.
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
фə`ин 'əсōукə фəќуль иннии бəрии`умм-миммəə тə'мəлююн
Əgər sənə itaətsizlik etsələr, de: «Mən sizin etdiklərinizdən (sizin çirkin və batil işlərinizdən) uzağam».
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
вəтəвəккəль 'əлəəль-'əзиизир-рōhиим
Və o qadir, qalib və mehriban (Allaha) təvəkkül et.
ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
əльлəз̃ии йəрōōкə hиинə тəќуум
O Allaha ki, səni (namaza, ya hər hansı bir xeyir işə) duranda, görür.
وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ
вəтəќōллюбəкə фиис-сəəджидиин
Və həmçinin səcdə edənlər arasında (qiyam, rüku və səcdə) hərəkətlərini (görür).