۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
ќōōлə фəмəə хōтбукум əййуhəəль-мурсəлююн
İbrahim dedi: «Ey (ilahi) elçilər (vəzifə və) işiniz nədir?»
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
ќōōлюю иннəə урсильнəə илəə ќōумимм-муджримиин
Dedilər: «Biz günahkar bir dəstəyə (Lutun qövmünə) göndərilmişik
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
линурсилə 'əлэйhим hиджəəрōтəмм-миŋŋ-тыын
ki, onların başına (yağış kimi) gildən (hazırlanmış) daşlar yağdıraq.
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
мусəувəмəтəн 'иŋŋдə рōббикə ли-ль-мусрифиин
Rəbbinin yanında israf edənlər (həddini aşan zalımlar) üçün nişanlanmış (daşları)!
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
фə`əхрōджнəə мəŋŋ-кəəнə фииhəə минəль-му`миниин
Beləliklə, oradakı (və İbrahim və Luta iman gətirmiş) möminlərin hamısını çıxartdıq.
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
фəмəə вəджəднəə фииhəə ґōйрō бэйтимм-минəль-муслимиин
Həmin diyarda yalnız bir müsəlman evi (Lutun evini) tapdıq.
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
вəтəрōкнəə фииhəə əəйəтəл-лильлəз̃иинə йəхōōфуунəль-'əз̃əəбəль-əлиим
(İnsanları həlak etdikdən sonra) orada ağrılı əzabdan qorxanlar üçün (Öz tövhid və qəzəbimizə dəlalət edən) bir nişanə (qorxulu səhra, devrilmiş diyar, yağdırılmış daşlar və çirkli sular) qoyduq.
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ
вəфии муусəə из̃ əрсəльнəəhу илəə фир'əунə бисультōōнимм-мубиин
Musanın barəsində də onu aydın dəlil-sübutla (əsa və nur saçan əl ilə) Fironun yanına göndərdiyimiz zaman (Bizim qəzəb və qüdrətimizə dəlalət edən nişanə vardır).
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
фəтəвəльлəə бирукниhи вəќōōлə сəəhирун əу мəджнуун
Beləliklə, o (Firon) bütün vücudu ilə (yaxud var gücü və qoşunu ilə) ondan (Musadan) üz döndərdi və dedi: «(Bu kişi) cadugər, yaxud da dəlidir».