مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
муттəки`иинə фииhəə йəд'уунə фииhəə бифəəкиhəтин кəc̃иирōтиу-вəшəрōōб
Reclining therein [on couches], they will call for abundant fruits and drinks,
۞ وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
вə'иŋŋдəhум ќōōсырōōтут-тōрфи əтрōōб
and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age.
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
həəз̃əə мəə туу'əдуунə лийəумиль-hисəəб
This is what you are promised on the Day of Reckoning.
إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
иннə həəз̃əə лəризќунəə мəə лəhу мин-нəфəəд
This is Our provision, which will never be exhausted.
هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ
həəз̃əə, вə`иннə лит-тōōґиинə лəшəррō мə`əəб
This [will be for the righteous], and as for the rebellious there will surely be a bad destination:
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
джəhəннəмə йəслəунəhəə фəби`сəль-миhəəд
hell, which they shall enter, an evil resting place.
هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
həəз̃əə фəльйəз̃ууќууhу həмиимуу-вəґōссəəќ
[They will be told, ‘This is scalding water and pus; let them taste it,
وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِۦٓ أَزْوَٰجٌ
вə`əəхōру миŋŋ-шəклиhи əзвəəдж
and other kinds [of torments] resembling it.’
هَٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًۢا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُواْ ٱلنَّارِ
həəз̃əə фəуджумм-муќтəhимумм-мə'əкум, лəə мəрhəбəмм-биhим, иннəhум сōōлююн-нəəр
[The leaders of the faithless will be told,] ‘This is a group [of your followers] plunging [into hell] along with you.’ [They will repond,] ‘May wretchedness be their lot! For they will enter the Fire.’
قَالُواْ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ
ќōōлюю бəль əŋŋтум лəə мəрhəбəмм-бикум, əŋŋтум ќōддəмтумууhу лəнəə, фəби`сəль-ќōрōōр
They will say, ‘No, may wretchedness be your lot! You prepared this [hell] for us. What an evil abode!’