The Noble Quran / Parts / Part 30
Part 30
98:8

جَزَآؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا  ۖ رَّضِىَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ  ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِىَ رَبَّهُۥ

джəзəə`уhум 'иŋŋдə рōббиhим джəннəəту 'əднин тəджрии миŋŋ-тəhтиhəəль-əнhəəру хōōлидиинə фииhəə əбəдə, рōдыйəл-лаhу 'əнhум вəрōдуу 'əнh, з̃əəликə лимəн хōшийə рōббəh

Their reward, near their Lord, is the Gardens of Eden, with streams running in them, to remain in them forever. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. That is for those who fear their Lord.

99:1

إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

из̃əə зульзилəтиль-əрду зильзəəлəhəə

When the earth is rocked with a terrible quake

99:2

وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

вə`əхрōджəтиль-əрду əc̃ќōōлəhəə

and discharges its burdens,

99:3

وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا

вəќōōлəль-иŋŋсəəну мəə лəhəə

and man says, ‘What is the matter with her?’

99:4

يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

йəумə`из̃ин туhəддиc̃у əхбəəрōhəə

On that day she will relate her chronicles

99:5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

би`əннə рōббəкə əуhəə лəhəə

for her Lord will have inspired her.

99:6

يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْاْ أَعْمَٰلَهُمْ

йəумə`из̃ий-йəсдурун-нəəсу əштəəтəл-лийурōу ə'мəəлəhум

On that day, mankind will issue forth in various groups to be shown their deeds.

99:7

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ

фəмəй-йə'мəль миc̃ќōōлə з̃əррōтин хōйрōй-йəрōh

So whoever does an atom’s weight of good will see it,

99:8

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ

вəмəй-йə'мəль миc̃ќōōлə з̃əррōтин шəррōй-йəрōh

and whoever does an atom’s weight of evil will see it.

100:1

وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًا

вəəль'əəдийəəти дōбhə

By the snorting chargers,

100:2

فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًا

фəəльмуурийəəти ќōдhə

by the strikers of sparks [with their hoofs],

100:3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا

фəəльмуґиирōōти субhə

by the raiders at dawn,

100:4

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا

фə`əc̃əрнə биhи нəќ'ə

raising therein a trail of dust,

100:5

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

фəвəсəтнə биhи джəм'ə

and cleaving therein a host!

100:6

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ

иннəль-иŋŋсəəнə лирōббиhи лəкəнууд

Indeed man is ungrateful to his Lord,

100:7

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ

вə`иннəhу 'əлəə з̃əəликə лəшəhиид

and indeed he is [himself] witness to that!

100:8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

вə`иннəhу лиhуббиль-хōйри лəшəдиид

And indeed he is an avid lover of wealth.

100:9

 ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

əфəлəə йə'лəму из̃əə бу'c̃ирō мəə фииль-ќубуур

Does he not know, when what is [buried] in the graves is turned over,