وَمَن يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
вəмəй-йəксиб иc̃мəн фə`иннəмəə йəксибуhу 'əлəə нəфсиh, вəкəəнəл-лаhу 'əлиимəн həкиимə
И кто совершит грех, [пусть знает], что совершает он его лишь против себя самого, и был [всегда] Аллах Знающим, Мудрым.
وَمَن يَكْسِبْ خَطِيٓـَٔةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِۦ بَرِيٓـًٔا فَقَدِ ٱحْتَمَلَ بُهْتَٰنًا وَإِثْمًا مُّبِينًا
вəмəй-йəксиб хōтыы`əтəн əу иc̃мəн c̃уммə йəрми биhи бəрии`əн фəќōди-hтəмəлə буhтəəнəу-вə`иc̃мəмм-мубиинə
И кто совершит ошибку или грех, а затем обвинит в этом непричастного, то ведь возьмёт он [на себя бремя] клеветы и греха явного.
وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْهُمْ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ ۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَىْءٍ ۚ وَأَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُن تَعْلَمُ ۚ وَكَانَ فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا
вəлəулəə фəдлюл-лаhи 'əлэйкə вəрōhмəтуhу лəhəммəт-тōō`ифəтумм-минhум əй-йудыллююкə вəмəə йудыллююнə ильлəə əŋŋфусəhум, вəмəə йəдурруунəкə миŋŋ-шэй, вə`əŋŋзəлəл-лаhу 'əлэйкəль-китəəбə вəəльhикмəтə вə'əльлəмəкə мəə лəм тəкуŋŋ-тə'лəм, вəкəəнə фəдлюл-лаhи 'əлэйкə 'əз̃ыымə
И если бы не благость Аллаха к тебе и [не] милость Его, то задумали бы часть из них сбить тебя [с пути], и сбивают они [с него] лишь самих себя, и не навредят они тебе ничем. И ниспослал Аллах тебе Писание и Мудрость и научил тебя тому, чего не знал ты [ранее], и была [всегда] благость Аллаха к тебе великой.
۞ لَّا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَىٰهُمْ إِلَّا مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلَٰحٍۭ بَيْنَ ٱلنَّاسِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
лəə хōйрō фии кəc̃ииримм-мин-нəджвəəhум ильлəə мəн əмəрō бисōдəќōтин əу мə'рууфин əу ислəəhимм-бэйнəн-нəəс, вəмəй-йəф'əль з̃əəликə-бтиґōō`ə мəрдōōтиль-лəhи фəсəуфə ну`тииhи əджрōн 'əз̃ыымə
Нет [никакого] добра во многих из тайных бесед их, кроме того [беседующего тайно], кто повелевал [раздавать] милостыню, или [творить] добро, или [способствовать] исправлению [отношений и примирению] между людьми. И кто сделает это, дабы снискать довольство Аллаха, тому вскоре дадим Мы награду великую.
وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلْهُدَىٰ وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ ٱلْمُؤْمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصْلِهِۦ جَهَنَّمَ ۖ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
вəмəй-йушəəќиќир-рōсуулə мимм-бə'ди мəə тəбэййəнə лəhуль-hудəə вəйəттəби' ґōйрō сəбиилиль-му`миниинə нувəллиhи мəə тəвəльлəə вəнуслиhи джəhəннəм, вəсəə`əт мəсыырō
И кто воспротивится Посланнику [Аллаха] после того, как разъяснилось для него руководство [верное], и последует не по пути верующих, повернём того Мы туда, куда повернулся он [сам], и сожжём его в геенне. И плохой [это] исход!
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِۦ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُ ۚ وَمَن يُشْرِكْ بِٱللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَٰلًۢا بَعِيدًا
иннəл-лаhə лəə йəґфиру əй-йушрōкə биhи вəйəґфиру мəə дуунə з̃əəликə лимəй-йəшəə, вəмəй-йушрик биль-лəhи фəќōд дōльлə дōлəəлəмм-бə'иидə
Поистине, Аллах не прощает, когда придают сотоварищей Ему, и прощает то, что ниже [по степени тяжести] этого, кому пожелает. И кто придаёт сотоварищей Аллаху, тот уже сбился [с пути и впал в] заблуждение глубокое.
إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثًا وَإِن يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَٰنًا مَّرِيدًا
ий-йəд'уунə миŋŋ-дууниhи ильлəə инəəc̃əу-вə`ий-йəд'уунə ильлəə шэйтōōнəмм-мəриидə
Взывают [язычники для поклонения], помимо Него, лишь к [идолам] женского [пола, которых считают они дочерьми Его]. И взывают они лишь к дьяволу мятежному.
لَّعَنَهُ ٱللَّهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا
лə'əнəhул-лаh, вəќōōлə лə`əттəхыз̃əннə мин 'ибəəдикə нəсыыбəмм-мəфруудō
Проклял его Аллах, и сказал [дьявол]: «Непременно возьму я из рабов Твоих [себе] долю определённую.
وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَءَامُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلْأَنْعَٰمِ وَلَءَامُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيْطَٰنَ وَلِيًّا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا
вəлə`удыльлəннəhум вəлə`умəннийəннəhум вəлə`əəмурōннəhум фəлəйубəттикуннə əəз̃əəнəль-əн'əəми вəлə`əəмурōннəhум фəлəйуґōййируннə хōльќōл-лаh, вəмəй-йəттəхыз̃иш-шэйтōōнə вəлиййəмм-миŋŋ-дууниль-лəhи фəќōд хōсирō хусрōōнəмм-мубиинə
И непременно собью я [с пути] их и внушу мечты им [пустые] и велю им [предаваться суеверию]: пусть же [суеверно] обрезают они уши скоту, и велю я им: пусть же изменяют творение Аллаха». И кто берёт дьявола покровителем [своим], помимо Аллаха, [тот] уже потерпел убыток явный!