Священный Коран / Суры / 44. Ад-Духан
Ад-Духан (Дым)
44:11

يَغْشَى ٱلنَّاسَ  ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ

йəґшəəн-нəəс, həəз̃əə 'əз̃əəбун əлиим

Покроет он людей. Это — наказание мучительное!

44:12

رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ

рōббəнəə-кшиф 'əннəəль-'əз̃əəбə иннəə му`минуун

[Скажут люди]: «Господь наш! Устрани от нас наказание. Поистине, мы верующие!»

44:13

أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ

əннəə лəhумуз̃-з̃икрōō вəќōд джəə`əhум рōсуулюмм-мубиин

Как [придёт] для них поминание [и назидание после ниспослания наказания], тогда как уже пришёл к ним [с чудесами] посланник явный?

44:14

ثُمَّ تَوَلَّوْاْ عَنْهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ

c̃уммə тəвəльлəу 'əнhу вəќōōлюю му'əльлəмумм-мəджнуун

Затем отвернулись они от него и сказали: «Обученный, одержимый!»

44:15

إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا  ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ

иннəə кəəшифууль-'əз̃əəби ќōлиилə, иннəкум 'əə`идуун

Поистине, Мы — Устраняющие наказание понемногу; поистине, вы возвращающиеся [к неверию своему].

44:16

يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ

йəумə нəбтышуль-бəтшəтəль-кубрōō иннəə муŋŋтəќимуун

[Отомстим Мы им] в тот День, когда поразим Мы их наказанием величайшим. Поистине, Мы — Мстящие!

44:17

 ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ

вəлəќōд фəтəннəə ќōблəhум ќōумə фир'əунə вəджəə`əhум рōсуулюн кəриим

И ведь уже испытали Мы до них народ Фараона, и пришёл к ним посланник почтенный.

44:18

أَنْ أَدُّوٓاْ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ  ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

əн əддуу илəййə 'ибəəдəл-лаh, иннии лəкум рōсуулюн əмиин

[Сказал он]: «Предоставьте мне [дела] рабов Аллаха. Поистине, я к вам посланник верный.

44:19

وَأَن لَّا تَعْلُواْ عَلَى ٱللَّهِ  ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ

вə`əль-лəə тə'люю 'əлəл-лаh, иннии əəтиикумм-бисультōōнимм-мубиин

И не превозноситесь пред Аллахом. Поистине, я приведу вам довод ясный.

44:20

وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ

вə`иннии 'уз̃ту бирōббии вəрōббикум əŋŋ-тəрджумуун

И, поистине, я прибег к [защите] Господа моего и Господа вашего, дабы не забили вы меня камнями.