The Noble Quran / Parts / Part 21
Part 21
30:6

وَعْدَ ٱللَّهِ  ۖ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ وَعْدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

вə'дəл-лаh, лəə йухлифул-лаhу вə'дəhу вəлəəкиннə əкc̃əрōн-нəəси лəə йə'лəмуун

[This is] a promise of Allah: Allah does not break His promise, but most people do not know.

30:7

يَعْلَمُونَ ظَٰهِرًا مِّنَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ ٱلْءَاخِرَةِ هُمْ غَٰفِلُونَ

йə'лəмуунə з̃ōōhирōмм-минəль-həйəəтид-дунйəə вəhум 'əниль-əəхырōти hум ґōōфилююн

They know just an outward aspect of the life of the world, but they are oblivious of the Hereafter.

30:8

أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُواْ فِىٓ أَنفُسِهِم  ۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى  ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآئِ رَبِّهِمْ لَكَٰفِرُونَ

əвəлəм йəтəфəккəруу фии əŋŋфусиhим, мəə хōлəќōл-лаhус-сəмəəвəəти вəəль`əрдō вəмəə бэйнəhумəə ильлəə би-ль-həќќи вə`əджəлимм-мусəммəн, вə`иннə кəc̃иирōмм-минəн-нəəси билиќōō`и рōббиhим лəкəəфируун

Have they not reflected in their own souls? Allah did not create the heavens and the earth and whatever is between them except with consummate wisdom and for a specified term. Indeed many people disbelieve in the encounter with their Lord.

30:9

أَوَلَمْ يَسِيرُواْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ  ۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُواْ ٱلْأَرْضَ وَعَمَرُوهَآ أَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ  ۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

əвəлəм йəсиируу фииль-əрды фəйəŋŋз̃уруу кəйфə кəəнə 'əəќибəтуль-лəз̃иинə миŋŋ-ќōблиhим, кəəнуу əшəддə минhум ќуувəтəу-вə`əc̃əəрууль-əрдō вə'əмəрууhəə əкc̃əрō миммəə 'əмəрууhəə вəджəə`əтhум русулюhумм-би-ль-бэййинəəт, фəмəə кəəнəл-лаhу лийəз̃лимəhум вəлəəкиŋŋ-кəəнуу əŋŋфусəhум йəз̃лимуун

Have they not travelled in the land and seen how was the fate of those who were before them? They were more powerful than them, and they plowed the earth and developed it more than they have developed it. Their apostles brought them manifest proofs. So it was not Allah who wronged them, but it was they who used to wrong themselves.

30:10

ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسْتَهْزِءُونَ

c̃уммə кəəнə 'əəќибəтəль-лəз̃иинə əсəə`уус-суу`əə əŋŋ-кəз̃з̃əбуу би`əəйəəтиль-лəhи вəкəəнуу биhəə йəстəhзи`уун

Then the fate of those who committed misdeeds was that they denied the signs of Allah and they used to deride them.

30:11

ٱللَّهُ يَبْدَؤُاْ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

аллаhу йəбдə`уль-хōльќō c̃уммə йу'иидуhу c̃уммə илəйhи турджə'уун

Allah originates the creation, then He will bring it back, then you will be brought back to Him.

30:12

وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبْلِسُ ٱلْمُجْرِمُونَ

вəйəумə тəќуумус-сəə'əту йублисуль-муджримуун

And when the Hour sets in, the guilty will despair.

30:13

وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمْ شُفَعَٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمْ كَٰفِرِينَ

вəлəм йəкуль-лəhум-миŋŋ-шурōкəə`иhим шуфə'əə`у вəкəəнуу бишурōкəə`иhим кəəфириин

None of those whom they ascribed as partners [to Allah] will intercede for them, and they will disavow their partners.

30:14

وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ

вəйəумə тəќуумус-сəə'əту йəумə`из̃ий-йəтəфəррōќуун

The day the Hour sets in, they will be divided on that day [in separate groups]:

30:15

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمْ فِى رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ

фə`əммəəль-лəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти фəhум фии рōудōтий-йуhбəруун

As for those who have faith and do righteous deeds, they shall be in a garden, rejoicing.