The Noble Quran / Parts / Part 29
Part 29
74:48

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

фəмəə тəŋŋфə'уhум шəфəə'əтуш-шəəфи'иин

So the intercession of the intercessors will not avail them.

74:49

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

фəмəə лəhум 'əнит-тəз̃кирōти му'ридыын

What is the matter with them that they evade the Reminder

74:50

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

кə`əннəhум hумурумм-мустəŋŋфирōh

as if they were terrified asses

74:51

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ

фəррōт миŋŋ-ќōсвəрōh

fleeing from a lion?

74:52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

бəль йурииду куллю-мри`имм-минhум əй-йу`тəə суhуфəмм-мунəшшəрōh

But everyone of them desires to be given unrolled scriptures [from Allah]!

74:53

كَلَّا  ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْءَاخِرَةَ

кəльлəə, бəль-лəə йəхōōфуунəль-əəхырōh

No! Indeed, they do not fear the Hereafter.

74:54

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ

кəльлəə иннəhу тəз̃кирōh

No! It is indeed a reminder.

74:55

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

фəмəŋŋ-шəə`ə з̃əкəрōh

So let anyone who wishes be mindful of it.

74:56

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ  ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ

вəмəə йəз̃куруунə ильлəə əй-йəшəə`əл-лаh, hувə əhлют-тəќвəə вə`əhлюль-мəґфирōh

And they will not be mindful unless Allah wishes. He is worthy of [your] being wary [of Him] and He is worthy to forgive.

75:1

لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ

лəə уќсиму бийəумиль-ќийəəмəh

I swear by the Day of Resurrection!

75:2

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

вəлəə уќсиму бин-нəфсиль-лəувəəмəh

And I swear by the self-critical soul!

75:3

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

əйəhсəбуль-иŋŋсəəну əльлəн-нəджмə'ə 'из̃ōōмəh

Does man suppose that We will not put together his bones [at resurrection]?

75:4

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

бəлəə ќōōдириинə 'əлəə əн-нусəувийə бəнəəнəh

Yes indeed, We are able to [re]shape [even] his fingertips!

75:5

بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

бəль йуриидуль-иŋŋсəəну лийəфджурō əмəəмəh

Indeed, man desires to go on living viciously.

75:6

يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ

йəс`əлю əййəəнə йəумуль-ќийəəмəh

He asks, ‘When will be this “day of resurrection”?!’

75:7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

фə`из̃əə бəриќōль-бəсōр

But when the eyes are dazzled,

75:8

وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ

вəхōсəфəль-ќōмəр

the moon is eclipsed,

75:9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

вəджуми'əш-шəмсу вəəльќōмəр

and the sun and the moon are brought together,

75:10

يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ

йəќуулюль-иŋŋсəəну йəумə`из̃ин əйнəль-мəфəрр

that day man will say, ‘Where is the escape [from this day]?’

75:11

كَلَّا لَا وَزَرَ

кəльлəə лəə вəзəр

No indeed! There will be no refuge!

75:12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

илəə рōббикə йəумə`из̃инль-мустəќōрр

That day the [final] goal will be toward your Lord.

75:13

يُنَبَّؤُاْ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

йунəббə`уль-иŋŋсəəну йəумə`из̃имм-бимəə ќōддəмə вə`əххōр

That day man will be informed about what [works] he had sent ahead [to the scene of judgement] and [the legacy that he had] left behind.

75:14

بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

бəлиль-иŋŋсəəну 'əлəə нəфсиhи бəсыырōh

Indeed, man is a witness to himself,

75:15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

вəлəу əльќōō мə'əəз̃иирōh

though he should offer excuses [to justify his failings].

75:16

لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ

лəə туhəррик биhи лисəəнəкə литə'джəлə биh

Do not move your tongue with it to hasten it.

75:17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ

иннə 'əлэйнəə джəм'əhу вəќур`əəнəh

Indeed it is up to Us to put it together and to recite it.

75:18

فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

фə`из̃əə ќōрō`нəəhу фəəттəби' ќур`əəнəh

And when We have recited it, follow its recitation.

75:19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

c̃уммə иннə 'əлэйнəə бəйəəнəh

Then, its exposition [also] lies with Us.