Джуз 27

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим

Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!

51:31

 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

ќōōлə фəмəə хōтбукум əййуhəəль-мурсəлююн

Сказал [им Авраам]: «Каково же дело ваше, о посланцы?»

51:32

قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

ќōōлюю иннəə урсильнəə илəə ќōумимм-муджримиин

Сказали они: «Поистине, мы посланы к людям грешным,

51:33

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ

линурсилə 'əлэйhим hиджəəрōтəмм-миŋŋ-тыын

дабы наслать на них камни из глины [твёрдой],

51:34

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ

мусəувəмəтəн 'иŋŋдə рōббикə ли-ль-мусрифиин

помеченные у Господа твоего [и предназначенные] для излишествующих».

51:35

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

фə`əхрōджнəə мəŋŋ-кəəнə фииhəə минəль-му`миниин

И вывели Мы [оттуда до ниспослания наказания] верующих, которые были в нём.

51:36

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

фəмəə вəджəднəə фииhəə ґōйрō бэйтимм-минəль-муслимиин

И не нашли Мы в нём [верующих], кроме [одного] дома, [обитатели которого были] покорившимися [воле Нашей].

51:37

وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

вəтəрōкнəə фииhəə əəйəтəл-лильлəз̃иинə йəхōōфуунəль-'əз̃əəбəль-əлиим

И оставили Мы в нём знамение для тех, кто боится наказания мучительного.

51:38

وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ

вəфии муусəə из̃ əрсəльнəəhу илəə фир'əунə бисультōōнимм-мубиин

И в [рассказе о] Моисее [есть поучение]. [Помяни], как послали Мы его к Фараону с доводом ясным.

51:39

فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

фəтəвəльлəə бирукниhи вəќōōлə сəəhирун əу мəджнуун

Но отвернулся он [вместе] с [воинами, которые были] опорой [власти] его, и сказал: «[Он иль] колдун, иль одержимый!»

51:40

فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ

фə`əхōз̃нəəhу вəджунуудəhу фəнəбəз̃нəəhум фииль-йəмми вəhувə мулиим

И схватили Мы его и войска его и бросили их в пучину [морскую], в то время как [в последние мгновения был] он упрекающим [себя самого]!

51:41

وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ

вəфии 'əəдин из̃ əрсəльнəə 'əлэйhимур-рииhəль-'əќиим

И в [рассказе о племени] ‘ад [есть поучение]. [Помяни], как послали Мы на них ветер бесплодный (разрушительный),

51:42

مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ

мəə тəз̃əру миŋŋ-шэй`ин əтəт 'əлэйhи ильлəə джə'əлəтhу кəр-рōмиим

[который] не оставляет ничего, над чем пройдёт, не сделав его истлевшим.

51:43

وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٍ

вəфии c̃əмуудə из̃ ќиилə лəhум тəмəттə'уу həттəə hиин

И в [рассказе о народе] самуд [есть поучение]. [Помяни], как было сказано им: «Пользуйтесь до времени, [определённого благами мирскими, покуда не постигнет вас наказание]».

51:44

فَعَتَوْاْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

фə'əтəу 'əн əмри рōббиhим фə`əхōз̃əтhумус-сōō'иќōту вəhум йəŋŋз̃уруун

И ослушались они повеления Господа своего, поэтому поразила их молния, в то время как они взирали [беспомощно].

51:45

فَمَا ٱسْتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ

фəмəə-стəтōō'уу миŋŋ-ќийəəмиу-вəмəə кəəнуу муŋŋтəсыриин

И не смогли они [даже] встать, и не были они способными попросить о помощи.

51:46

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ  ۖ إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

вəќōумə нууhимм-миŋŋ-ќōбль, иннəhум кəəнуу ќōумəн фəəсиќиин

И народ Ноя до этого [был уничтожен]. Поистине, они были людьми нечестивыми.

51:47

وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

вəс-сəмəə`ə бəнəйнəəhəə би`əйдиу-вə`иннəə лəмууси'уун

И небо возвели Мы руками [Своими] (мощью Своей), и, поистине, Мы, несомненно, — расширяющие [его].

51:48

وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَٰهِدُونَ

вəəль`əрдō фəрōшнəəhəə фəни'мəль-мəəhидуун

И землю расстелили Мы, и прекрасные [Мы] выравнивающие её!

51:49

وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

вəмиŋŋ-кулли шэй`ин хōлəќнəə зəуджəйни лə'əльлəкум тəз̃əккəруун

И из всякой вещи сотворили Мы две пары — быть может, вы помянете [назидание]!

51:50

فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ  ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

фəфирруу илəл-лаh, иннии лəкум-минhу нəз̃иирумм-мубиин

Бегите же к Аллаху! Поистине, я для вас от Него предостерегающий [пророк] явный.

51:51

وَلَا تَجْعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ  ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

вəлəə тəдж'əлюю мə'əл-лаhи илəəhəн əəхōр, иннии лəкум-минhу нəз̃иирумм-мубиин

И не ставьте [наряду] с Аллахом бога другого! Поистине, я для вас от Него предостерегающий [пророк] явный.