Джуз 18
23:60

وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ

вəəльлəз̃иинə йу`туунə мəə əəтəу-вəќулююбуhум вəджилəтун əннəhум илəə рōббиhим рōōджи'уун

и которые подают то, что [положено] давать, и сердца их [пребывают] в страхе от того, что они к Господу своему возвратятся, —

23:61

أُوْلَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَٰبِقُونَ

уулəə`икə йусəəри'уунə фииль-хōйрōōти вəhум лəhəə сəəбиќуун

эти спешат в [делах] добрых, и они в этом [остальных] опережающие.

23:62

وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا  ۖ وَلَدَيْنَا كِتَٰبٌ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ  ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

вəлəə нукəллифу нəфсəн ильлəə вус'əhəə, вəлəдəйнəə китəəбуй-йəŋŋтыќу би-ль-həќќ, вəhум лəə йуз̃лəмуун

И не возлагаем Мы [обязанности ни на одну] душу, кроме как [в меру] способностей её. И у Нас [есть] Писание [с записями деяний рабов, которое] говорит по истине, и они не подвергнутся несправедливости.

23:63

بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَٰمِلُونَ

бəль ќулююбуhум фии ґōмрōтимм-мин həəз̃əə вəлəhум ə'мəəлюмм-миŋŋ-дууни з̃əəликə hум лəhəə 'əəмилююн

Да, сердца их [пребывают] в пучине [неведения] от этой [записи деяний и Корана], и у них [есть] деяния [греховные] помимо того: они их совершающие

23:64

حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ

həттəə из̃əə əхōз̃нəə мутрōфииhимм-би-ль-'əз̃əəби из̃əə hум йəдж`əруун

[до тех пор], пока не подвергнем Мы изнеженных в роскоши из них наказанию. [Вот] тогда они заревут.

23:65

لَا تَجْـَٔرُواْ ٱلْيَوْمَ  ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

лəə тəдж`əрууль-йəум, иннəкум-миннəə лəə туŋŋсōруун

[Будет сказано им]: «Не ревите сегодня, поистине, вам не будет оказана Нами помощь.

23:66

قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ

ќōд кəəнəт əəйəəтии тутлəə 'əлэйкум фəкуŋŋтум 'əлəə ə'ќōōбикум тəŋŋкисуун

Ведь читались знамения Мои вам, и отступали вы вспять [от них],

23:67

مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرًا تَهْجُرُونَ

мустəкбириинə биhи сəəмирōн тəhджуруун

возгордившись этим (Каабой) [пред Пророком, и], беседуя по ночам, сквернословили вы.

23:68

أَفَلَمْ يَدَّبَّرُواْ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

əфəлəм йəддəббəрууль-ќōулə əм джəə`əhум-мəə лəм йə`ти əəбəə`əhумуль-əувəлиин

Неужели не призадумались они о [величии] речи этой? Или пришло к ним то, что не приходило к праотцам их первым?

23:69

أَمْ لَمْ يَعْرِفُواْ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ

əм лəм йə'рифуу рōсуулəhум фəhум лəhу муŋŋкируун

Или не узнали они посланника своего [и не знают о прошлом его], поэтому они его отрицают?

23:70

أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ  ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ

əм йəќуулююнə биhи джиннəh, бəль джəə`əhумм-би-ль-həќќи вə`əкc̃əруhум ли-ль-həќќи кəəриhуун

Или говорят они: «В нём одержимость [бесом]». Да, пришёл он к ним с истиной, и большинство их истину ненавидящие.

23:71

وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ  ۚ بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ

вəлəви-ттəбə'əль-həќќу əhвəə`əhум лəфəсəдəтис-сəмəəвəəту вəəль`əрду вəмəŋŋ-фииhинн, бəль əтəйнəəhумм-биз̃икриhим фəhум 'əŋŋ-з̃икриhим-му'ридуун

И если бы последовала истина за страстями их, то сгинули бы небеса, и земля, и те, кто в них. Да, принесли Мы им Напоминание, [способствующее величию] их, а они от Напоминания своего отвращающиеся.

23:72

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ  ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

əм тəс`əлюhум хōрджəн фəхōрōōджу рōббикə хōйр, вəhувə хōйрур-рōōзиќиин

Разве просишь ты у них вознаграждения [за призыв свой]? Вознаграждение Господа твоего лучше, и Он — Лучший из наделяющих [благами]!

23:73

وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

вə`иннəкə лəтəд'ууhум илəə сырōōтымм-мустəќиим

И, поистине, ты, несомненно, призываешь их к пути прямому.

23:74

وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ

вə`иннəль-лəз̃иинə лəə йу`минуунə би-ль-əəхырōти 'əнис-сырōōты лəнəəкибуун

И, поистине, те, которые не веруют в [жизнь] Последнюю, — от пути [верного] уклоняющиеся!