Священный Коран / Суры / 26. Аш-Шу‘ара
Аш-Шу‘ара (Поэты)
26:101

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ

вəлəə сōдииќин həмиим

и нет друга близкого!

26:102

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

фəлəу əннə лəнəə кəррōтəн фəнəкуунə минəль-му`миниин

[О], если бы у нас [была возможность] вернуться [и ещё раз в том мире пожить], чтобы стали мы из [числа] верующих!»

26:103

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً  ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

иннə фии з̃əəликə лə`əəйəh, вəмəə кəəнə əкc̃əруhум-му`миниин

Поистине, в этом, несомненно, знамение, но не были большинство их верующими!

26:104

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

вə`иннə рōббəкə лəhувəль-'əзиизур-рōhиим

И, поистине, Господь твой, несомненно, — Он [и есть] Непоколебимый, Милостивый!

26:105

كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ

кəз̃з̃əбəт ќōуму нууhинль-мурсəлиин

Счёл лжецами народ Ноя посланцев,

26:106

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

из̃ ќōōлə лəhум əхууhум нууhун əлəə тəттəќуун

когда сказал им собрат их, Ной: «Разве не станете вы остерегаться [гнева Господа]?

26:107

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

иннии лəкум рōсуулюн əмиин

Поистине, я для вас — посланник верный.

26:108

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

фəəттəќуул-лаhə вə`əтыы'уун

Остерегайтесь же [гнева] Аллаха и повинуйтесь мне!

26:109

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ  ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

вəмəə əс`əлюкум 'əлэйhи мин əджр, ин əджрийə ильлəə 'əлəə рōббиль-'əəлəмиин

И не прошу я у вас за [призыв] этот никакой награды. Поистине, нет награды для меня, кроме как у Господа миров!

26:110

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

фəəттəќуул-лаhə вə`əтыы'уун

Остерегайтесь же [гнева] Аллаха и повинуйтесь мне!»