أَفَمَن وَعَدْنَٰهُ وَعْدًا حَسَنًا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
əфəмəу-вə'əднəəhу вə'дəн həсəнəн фəhувə лəəќииhи кəмəмм-мəттə'нəəhу мəтəə'əль-həйəəтид-дунйəə c̃уммə hувə йəумəль-ќийəəмəти минəль-муhдōриин
Неужели тот, кому дали Мы обещание прекрасное и кто встретит его, подобен тому, кому дали Мы в пользование блага жизни ближайшей, затем он в день Воскрешения [будет одним] из представленных [к расчёту]?
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ
вəйəумə йунəəдииhим фəйəќуулю əйнə шурōкəə`ийəль-лəз̃иинə куŋŋтум тəз'умуун
И [помяни] День, [когда] воззовёт Он к ним и скажет: «Где сотоварищи Мои, [о существовании] которых полагали вы?»
قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ ٱلْقَوْلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغْوَيْنَآ أَغْوَيْنَٰهُمْ كَمَا غَوَيْنَا ۖ تَبَرَّأْنَآ إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعْبُدُونَ
ќōōлəль-лəз̃иинə həќќō 'əлэйhимуль-ќōулю рōббəнəə həə`улəə`иль-лəз̃иинə əґвəйнəə əґвəйнəəhум кəмəə ґōвəйнəə, тəбəррō`нəə илəйк, мəə кəəнуу иййəəнəə йə'будуун
Скажут те, [относительно] которых осуществилось слово [о наказании]: «Господь наш, эти — те, которых ввели мы в заблуждение! Ввели мы в заблуждение их, как впали в заблуждение мы [сами]. Отрекаемся мы [от них и обращаемся] к Тебе. Не нам поклонялись они, [а страсти своей]».
وَقِيلَ ٱدْعُواْ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ وَرَأَوُاْ ٱلْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُواْ يَهْتَدُونَ
вəќиилə-д'уу шурōкəə`əкум фəдə'əуhум фəлəм йəстəджиибуу лəhум вəрō`əвуль-'əз̃əəб, лəу əннəhум кəəнуу йəhтəдуун
И будет сказано [идолопоклонникам]: «Призовите сотоварищей ваших, [дабы помогли они вам]!» Позовут они их, но не ответят они им, и увидят они наказание [Господне воочию и взмолятся]. [О], если бы они шли [путём верным]!
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبْتُمُ ٱلْمُرْسَلِينَ
вəйəумə йунəəдииhим фəйəќуулю мəəз̃əə əджəбтумуль-мурсəлиин
И [помяни] День, [когда] воззовёт к ним [Господь] и скажет: «Что ответили вы посланникам?»
فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ ٱلْأَنۢبَآءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَآءَلُونَ
фə'əмийəт 'əлэйhимуль-əмм-бəə`у йəумə`из̃ин фəhум лəə йəтəсəə`əлююн
И будут скрыты от них вести [все] в тот День, и они не [смогут] расспрашивать [друг друга].
فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلْمُفْلِحِينَ
фə`əммəə мəŋŋ-тəəбə вə`əəмəнə вə'əмилə сōōлиhəн фə'əсəə əй-йəкуунə минəль-муфлиhиин
Что же до того, кто покаялся, и уверовал, и совершал праведное, — быть может, он будет из [числа] преуспевших.
وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخْتَارُ ۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
вəрōббукə йəхлюќу мəə йəшəə`у вəйəхтəəр, мəə кəəнə лəhумуль-хыйəрōh, субhəəнəл-лаhи вəтə'əəлəə 'əммəə йушрикуун
И Господь твой творит что пожелает и избирает. Не было у них [никогда] выбора [пред волей Его]! Пречист Аллах, и превыше Он того, что придают они [Ему] в сотоварищи!
وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ
вəрōббукə йə'лəму мəə тукинну судууруhум вəмəə йу'линуун
И Господь твой знает, что скрывает грудь их и что являет!
وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْأُولَىٰ وَٱلْءَاخِرَةِ ۖ وَلَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
вəhувəл-лаhу лəə илəəhə ильлəə hуу, лəhуль-həмду фииль-уулəə вəəль`əəхырōh, вəлəhуль-hукму вə`илəйhи турджə'уун
И Он — Аллах, нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Него! Ему [принадлежит] хвала в [жизни] первой и в Последней. Ему [принадлежит] решение [и власть вся], и к Нему будете вы возвращены.