إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
иннəə кəз̃əəликə нəджзииль-муhсиниин
Поистине, Мы так воздаём благотворящим!
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
иннəhумəə мин 'ибəəдинəəль-му`миниин
Поистине, они оба из рабов Наших верующих!
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
вə`иннə ильйəəсə лəминəль-мурсəлиин
И, поистине, Илия (Илйас) — [один] из посланников.
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
из̃ ќōōлə лиќōумиhи əлəə тəттəќуун
[Помяни], как сказал он народу своему: «Неужели не станете вы остерегаться [гнева Господа]?
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ
əтəд'уунə бə'лəу-вəтəз̃əруунə əhсəнəль-хōōлиќиин
Неужели взываете вы к Баʻлу, оставляя Прекраснейшего из творцов —
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
аллаhə рōббəкум вəрōббə əəбəə`икумуль-əувəлиин
Аллаха, Господа вашего и Господа праотцев ваших первых?»
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
фəкəз̃з̃əбууhу фə`иннəhум лəмуhдōруун
И сочли они его лжецом. И, поистине, они [будут] представленными [к огню адскому],
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
ильлəə 'ибəəдəл-лаhиль-мухлəсыын
кроме рабов Аллаха очищенных!
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
вəтəрōкнəə 'əлэйhи фииль-əəхыриин
И оставили Мы о нём [молву добрую] среди [поколений] последних: