بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим
Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
həль əтəəкə həдииc̃уль-ґōōшийəh
(Dəhşəti bütün aləmi) bürüyəcək hadisənin (Qiyamətin) xəbəri sənə yetişdimi?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
вуджууhуй-йəумə`из̃ин хōōши'əh
O gün (bəzi) üzlər zəlil və çökmüş olar.
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
'əəмилəтун-ннəəсыбəh
Onlar (əbəs yerə) səy edənlər, zəhmətə düşənlərdir. (Onların dünyəvi əməlləri axirət əzab-əziyyətinə səbəb olar). Yaxud da axirət əzabının içərisində əziyyət çəkənlərdir.
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
тəслəə нəəрōн həəмийəh
Çox hərarətli oda girəcəklər, onun hərarətini dadacaq və yanacaqlar.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
лэйсə лəhум тō'əəмун ильлəə миŋŋ-дōрии'
Onların yeməyi qurumuş, acı tikandan başqa bir şey olmaz. (Onu heç heyvanlar da yeməz).
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
лəə йусмину вəлəə йуґнии миŋŋ-джуу'
(O yemək onları) nə kökəldər və nə də aclıqdan qurtarar.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
вуджууhуй-йəумə`из̃ин-ннəə'имəh
O gün (bəzi) üzlər (isə) şad və təravətli olar.
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
лисə'йиhəə рōōдыйəh
Onlar öz (dünyəvi) səylərindən razı və xoşnud olacaqlar.