Müqəddəs Quran / Surələr / 88. Ğaşiyə
Ğaşiyə (Bürüyən)

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим

Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.

88:1

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

həль əтəəкə həдииc̃уль-ґōōшийəh

(Dəhşəti bütün aləmi) bürüyəcək hadisənin (Qiyamətin) xəbəri sənə yetişdimi?

88:2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

вуджууhуй-йəумə`из̃ин хōōши'əh

O gün (bəzi) üzlər zəlil və çökmüş olar.

88:3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

'əəмилəтун-ннəəсыбəh

Onlar (əbəs yerə) səy edənlər, zəhmətə düşənlərdir. (Onların dünyəvi əməlləri axirət əzab-əziyyətinə səbəb olar). Yaxud da axirət əzabının içərisində əziyyət çəkənlərdir.

88:4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

тəслəə нəəрōн həəмийəh

Çox hərarətli oda girəcəklər, onun hərarətini dadacaq və yanacaqlar.

88:5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

тусќōō мин 'əйнин əəнийəh

Qaynar bulaqdan içirdiləcəklər.

88:6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

лэйсə лəhум тō'əəмун ильлəə миŋŋ-дōрии'

Onların yeməyi qurumuş, acı tikandan başqa bir şey olmaz. (Onu heç heyvanlar da yeməz).

88:7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

лəə йусмину вəлəə йуґнии миŋŋ-джуу'

(O yemək onları) nə kökəldər və nə də aclıqdan qurtarar.

88:8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

вуджууhуй-йəумə`из̃ин-ннəə'имəh

O gün (bəzi) üzlər (isə) şad və təravətli olar.

88:9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

лисə'йиhəə рōōдыйəh

Onlar öz (dünyəvi) səylərindən razı və xoşnud olacaqlar.

88:10

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

фии джəннəтин 'əəлийəh

Ali və uca məqamlı Cənnətdə olarlar.