وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
вəлəќōд сəбəќōт кəлимəтунəə ли'ибəəдинəəль-мурсəлиин
Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants, the apostles,
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
иннəhум лəhумуль-мəŋŋсууруун
that they will indeed receive [Allah’s] help,
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
вə`иннə джуŋŋдəнəə лəhумуль-ґōōлибуун
and indeed Our hosts will be the victors.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
фəтəвəльлə 'əнhум həттəə hиин
So leave them alone for a while,
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
вə`əбсырhум фəсəуфə йубсыруун
and watch them; soon they will see [the truth of the matter]!
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
əфəби'əз̃əəбинəə йəстə'джилююн
Do they seek to hasten Our punishment?
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
фə`из̃əə нəзəлə бисəəhəтиhим фəсəə`ə сōбəəhуль-муŋŋз̃əриин
But when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned.
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
вəтəвəльлə 'əнhум həттəə hиин
So leave them alone for a while,