فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
фəəстəфтиhим əhум əшəдду хōльќōн əм-мəн хōлəќнəə, иннəə хōлəќнəəhум-миŋŋ-тыыниль-лəəзиб
Ask them, is their creation more prodigious or [that of other creatures] that We have created? Indeed, We created them from a viscous clay.
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
бəль 'əджибтə вəйəсхōруун
Indeed you wonder, while they engage in ridicule,
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذْكُرُونَ
вə`из̃əə з̃уккируу лəə йəз̃куруун
and [even] when admonished do not take admonition,
وَإِذَا رَأَوْاْ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
вə`из̃əə рō`əу əəйəтəй-йəстəсхыруун
and when they see a sign they make it an object of ridicule,
وَقَالُوٓاْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
вəќōōлюю ин həəз̃əə ильлəə сиhрумм-мубиин
and say, ‘This is nothing but plain magic!’
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
ə`из̃əə митнəə вəкуннəə турōōбəу-вə'из̃ōōмəн ə`иннəə лəмəб'ууc̃уун
‘What! When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected?
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
ќуль нə'əм вə`əŋŋтум дəəхыруун
Say, ‘Yes! And you will be utterly humble.’
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
фə`иннəмəə hийə зəджрōтуу-вəəhидəтун фə`из̃əə hум йəŋŋз̃уруун
It will be only a single shout and, behold, they will look on,