The Noble Quran / Parts / Part 23
Part 23
37:1

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا

вəс-сōōффəəти сōффə

By the [angels] ranged in ranks,

37:2

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

фəз-зəəджирōōти зəджрō

by the ones who drive [the clouds] vigorously,

37:3

فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا

фəт-тəəлийəəти з̃икрō

by the ones who recite the reminder:

37:4

إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ

иннə илəəhəкум лəвəəhид

indeed your God is certainly One,

37:5

رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ

рōббус-сəмəəвəəти вəəль`əрды вəмəə бэйнəhумəə вəрōббуль-мəшəəриќ

the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, and the Lord of the easts.

37:6

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ

иннəə зəййəннəəс-сəмəə`əд-дунйəə бизиинəтинль-кəвəəкиб

Indeed We have adorned the lowest heaven with the finery of the stars,

37:7

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ

вəhифз̃ōмм-миŋŋ-кулли шэйтōōнимм-мəəрид

and to guard from any froward devil.

37:8

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

лəə йəссəммə'уунə илəəль-мəлə`иль-ə'лəə вəйуќз̃əфуунə миŋŋ-кулли джəəниб

They do not eavesdrop on the Supernal Elite—they are shot at from every side,

37:9

دُحُورًا  ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

дуhуурō, вəлəhум 'əз̃əəбуу-вəəсыб

to drive them away, and there is a perpetual punishment for them—

37:10

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

ильлəə мəн хōтыфəль-хōтфəтə фə`əтбə'əhу шиhəəбун c̃əəќиб

except any who snatches a snatch, whereat a piercing flame pursues him.

37:11

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ  ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ

фəəстəфтиhим əhум əшəдду хōльќōн əм-мəн хōлəќнəə, иннəə хōлəќнəəhум-миŋŋ-тыыниль-лəəзиб

Ask them, is their creation more prodigious or [that of other creatures] that We have created? Indeed, We created them from a viscous clay.

37:12

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ

бəль 'əджибтə вəйəсхōруун

Indeed you wonder, while they engage in ridicule,

37:13

وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذْكُرُونَ

вə`из̃əə з̃уккируу лəə йəз̃куруун

and [even] when admonished do not take admonition,

37:14

وَإِذَا رَأَوْاْ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ

вə`из̃əə рō`əу əəйəтəй-йəстəсхыруун

and when they see a sign they make it an object of ridicule,

37:15

وَقَالُوٓاْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

вəќōōлюю ин həəз̃əə ильлəə сиhрумм-мубиин

and say, ‘This is nothing but plain magic!’

37:16

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

ə`из̃əə митнəə вəкуннəə турōōбəу-вə'из̃ōōмəн ə`иннəə лəмəб'ууc̃уун

‘What! When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected?

37:17

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

əвə`əəбəə`унəəль-əувəлююн

And our forefathers too?!’

37:18

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ

ќуль нə'əм вə`əŋŋтум дəəхыруун

Say, ‘Yes! And you will be utterly humble.’

37:19

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ

фə`иннəмəə hийə зəджрōтуу-вəəhидəтун фə`из̃əə hум йəŋŋз̃уруун

It will be only a single shout and, behold, they will look on,

37:20

وَقَالُواْ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

вəќōōлюю йəə вəйлəнəə həəз̃əə йəумуд-диин

and say, ‘Woe to us! This is the Day of Retribution!’

37:21

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

həəз̃əə йəумуль-фəслиль-лəз̃ии куŋŋтумм-биhи тукəз̃з̃ибуун

‘This is the Day of Judgement that you used to deny!’

37:22

 ۞ ٱحْشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُواْ يَعْبُدُونَ

уhшурууль-лəз̃иинə з̃ōлəмуу вə`əзвəəджəhум вəмəə кəəнуу йə'будуун

‘Muster the wrongdoers and their mates and what they used to worship

37:23

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ

миŋŋ-дууниль-лəhи фəəhдууhум илəə сырōōтыль-джəhиим

besides Allah, and show them the way to hell!

37:24

وَقِفُوهُمْ  ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ

вəќифууhум, иннəhум-мəс`уулююн

[But first] stop them! For they must be questioned.’