إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ
ильлəə 'əджуузəн фииль-ґōōбириин
except an old woman who remained behind.
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
вə`əмтōрнəə 'əлэйhим-мəтōрō, фəсəə`ə мəтōруль-муŋŋз̃əриин
and rained down upon them a rain [of stones]. Evil was the rain of those who were warned!
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
иннə фии з̃əəликə лə`əəйəh, вəмəə кəəнə əкc̃əруhум-му`миниин
There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
вə`иннə рōббəкə лəhувəль-'əзиизур-рōhиим
Indeed your Lord is the All-mighty, the All-merciful.
كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ
кəз̃з̃əбə əсhəəбуль-əйкəтиль-мурсəлиин
The inhabitants of Aykah impugned the apostles,
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
из̃ ќōōлə лəhум шу'əйбун əлəə тəттəќуун
when Shu‘ayb said to them, ‘Will you not be wary [of Allah]?
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
иннии лəкум рōсуулюн əмиин
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you.
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
фəəттəќуул-лаhə вə`əтыы'уун
So be wary of Allah and obey me.