Священный Коран / Суры / 26. Аш-Шу‘ара
Аш-Шу‘ара (Поэты)
26:111

 ۞ قَالُوٓاْ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ

ќōōлюю əну`мину лəкə вəəттəбə'əкəль-əрз̃əлююн

Сказали они: «Неужели поверим мы тебе, в то время как последовали за тобой самые жалкие?»

26:112

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

ќōōлə вəмəə 'ильмии бимəə кəəнуу йə'мəлююн

Сказал [Ной]: «И нет знания у меня о том, что совершали они [прежде].

26:113

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى  ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ

ин hисəəбуhум ильлəə 'əлəə рōббий, лəу тəш'уруун

Расчёт их лишь на Господе моём, если понимаете вы!

26:114

وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

вəмəə əнəə битōōридиль-му`миниин

И не [буду] я прогоняющим верующих.

26:115

إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

ин əнəə ильлəə нəз̃иирумм-мубиин

Я лишь предостерегающий [посланник] явный».

26:116

قَالُواْ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ

ќōōлюю лə`иль-лəм тəŋŋтəhи йəə нууhу лəтəкуунəннə минəль-мəрджуумиин

Сказали они: «Если не прекратишь ты, о Ной, непременно будешь ты побит камнями».

26:117

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ

ќōōлə рōбби иннə ќōумии кəз̃з̃əбуун

Сказал [Ной]: «Господь мой! Поистине, народ мой счёл меня лжецом!

26:118

فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

фəəфтəh бэйнии вəбэйнəhум фəтhəу-вəнəджджинии вəмəмм-мə'ийə минəль-му`миниин

Рассуди же между мной и ими, [явив] суд [Свой], и спаси меня и тех верующих, кто со мною!»

26:119

فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

фə`əŋŋджəйнəəhу вəмəмм-мə'əhу фииль-фулькиль-мəшhуун

И спасли Мы его и тех, кто [был] с ним, в ковчеге, переполненном [людьми и животными разными].

26:120

ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ

c̃уммə əґрōќнəə бə'дуль-бəəќиин

Затем потопили Мы после [спасения их] оставшихся.