Священный Коран / Суры / 26. Аш-Шу‘ара
Аш-Шу‘ара (Поэты)
26:191

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

вə`иннə рōббəкə лəhувəль-'əзиизур-рōhиим

И, поистине, Господь твой, несомненно, — Он [и есть] Непоколебимый, Милостивый!

26:192

وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

вə`иннəhу лəтəŋŋзиилю рōббиль-'əəлəмиин

И, поистине, этот [Коран ], несомненно, [является] ниспосланием [от] Господа миров.

26:193

نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ

нəзəлə биhир-рууhуль-əмиин

Снизошёл с ним дух верный (Гавриил)

26:194

عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ

'əлəə ќōльбикə литəкуунə минəль-муŋŋз̃ириин

на сердце твоё, дабы стал ты из предостерегающих;

26:195

بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ

билисəəнин 'əрōбиййимм-мубиин

[ниспослан Коран] на языке арабском, ясном.

26:196

وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ

вə`иннəhу лəфии зубуриль-əувəлиин

И, поистине, [упоминание о] нём, несомненно, [есть] в [священных] Письменах первых!

26:197

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُاْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

əвəлəм йəкуль-лəhум əəйəтəн əй-йə'лəмəhу 'улəмəə`у бəнии исрōō`ииль

Разве не было для них знамением то, что знают его учёные из сынов Израилевых?

26:198

وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ

вəлəу нəззəльнəəhу 'əлəə бə'дыль-ə'джəмиин

И если бы ниспослали Мы его кому-либо из неарабов

26:199

فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ

фəќōрō`əhу 'əлэйhим-мəə кəəнуу биhи му`миниин

и прочитал бы он его им, то не были бы они в него уверовавшими.

26:200

كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

кəз̃əəликə сəлəкнəəhу фии ќулююбиль-муджримиин

Так вводим Мы его (неверие в Коран) в сердца грешников!