The Noble Quran / Parts / Part 27
Part 27
54:28

وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ  ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ

вəнəбби`hум əннəль-мəə`ə ќисмəтумм-бэйнəhум, куллю ширбимм-муhтəдōр

Inform them that the water is to be shared between them; each of them showing up at his turn.’

54:29

فَنَادَوْاْ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

фəнəəдəу сōōhибəhум фəтə'əəтōō фə'əќōр

But they called their companion, and he took [a knife] and hamstrung [her].

54:30

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

фəкəйфə кəəнə 'əз̃əəбии вəнуз̃ур

So how were My punishment and My warnings?!

54:31

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ

иннəə əрсəльнəə 'əлэйhим сōйhəтəу-вəəhидəтəн фəкəəнуу кəhəшиимиль-муhтəз̃ыр

We sent against them a single Cry, and they became like the dry sticks of a corral builder.

54:32

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

вəлəќōд йəссəрнəəль-ќур`əəнə лиз̃-з̃икри фəhəль мимм-муддəкир

Certainly We have made the Quran simple for the sake of admonishment. So is there anyone who will be admonished?

54:33

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ

кəз̃з̃əбəт ќōуму люютымм-бин-нуз̃ур

And the people of Lot denied the warnings.

54:34

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ  ۖ نَّجَّيْنَٰهُم بِسَحَرٍ

иннəə əрсəльнəə 'əлэйhим həəсыбəн ильлəə əəлə люют, нəджджəйнəəhумм-бисəhəр

We unleashed upon them a rain of stones, excepting the family of Lot, whom We delivered at dawn

54:35

نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا  ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ

ни'мəтəмм-мин 'иŋŋдинəə, кəз̃əəликə нəджзии мəŋŋ-шəкəр

as a blessing from Us. Thus do We reward those who give thanks.

54:36

وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْاْ بِٱلنُّذُرِ

вəлəќōд əŋŋз̃əрōhумм-бəтшəтəнəə фəтəмəəрōу бин-нуз̃ур

He had already warned them of Our punishment, but they disputed the warnings.

54:37

وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُواْ عَذَابِى وَنُذُرِ

вəлəќōд рōōвəдууhу 'əŋŋ-дōйфиhи фəтōмəснəə ə'йунəhум фəз̃ууќуу 'əз̃əəбии вəнуз̃ур

They even solicited of him his guests, whereat We blotted out their eyes, [saying,] ‘Taste My punishment and My warnings!’

54:38

وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ

вəлəќōд сōббəhəhумм-букрōтəн 'əз̃əəбумм-мустəќирр

Early at dawn there visited them an abiding punishment:

54:39

فَذُوقُواْ عَذَابِى وَنُذُرِ

фəз̃ууќуу 'əз̃əəбии вəнуз̃ур

‘Taste My punishment and warnings!’

54:40

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

вəлəќōд йəссəрнəəль-ќур`əəнə лиз̃-з̃икри фəhəль мимм-муддəкир

Certainly We have made the Quran simple for the sake of admonishment. So is there anyone who will be admonished?

54:41

وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ

вəлəќōд джəə`ə əəлə фир'əунəн-нуз̃ур

Certainly the warnings did come to Pharaoh’s clan

54:42

كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ

кəз̃з̃əбуу би`əəйəəтинəə куллиhəə фə`əхōз̃нəəhум əхз̃ə 'əзиизимм-муќтəдир

who denied all of Our signs. So We seized them with the seizing of One [who is] all-mighty, Omnipotent.

54:43

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ

əкуффəəрукум хōйрумм-мин уулəə`икум əм лəкумм-бəрōō`əтун фииз-зубур

Are your faithless better than those? Have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?

54:44

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ

əм йəќуулююнə нəhну джəмии'умм-муŋŋтəсыр

Do they say, ‘We are a confederate league’?

54:45

سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ

сəйуhзəмуль-джəм'у вəйувəллююнəд-дубур

The league will be routed and turn its back [to flee].

54:46

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

бəлис-сəə'əту мəу'идуhум вəс-сəə'əту əдhəə вə`əмəрр

Indeed, the Hour is their tryst; and the Hour will be most calamitous and bitter.

54:47

إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَٰلٍ وَسُعُرٍ

иннəль-муджримиинə фии дōлəəлиу-вəсу'ур

Indeed the guilty are steeped in error and madness.

54:48

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ

йəумə йусhəбуунə фиин-нəəри 'əлəə вуджууhиhим з̃ууќуу мəссə сəќōр

The day when they are dragged on their faces into the Fire, [it will be said to them,] ‘Taste the touch of hell!’

54:49

إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَٰهُ بِقَدَرٍ

иннəə кульлə шэй`ин хōлəќнəəhу биќōдəр

Indeed We have created everything in a measure,