وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
вəмəə əдрōōкə мəəт-тōōриќ
(and what will show you what is the nightly visitor?
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
иŋŋ-куллю нəфсиль-лəммəə 'əлэйhəə həəфиз̃
there is a guard over every soul.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
фəльйəŋŋз̃уриль-иŋŋсəəну миммə хулиќ
So let man consider from what he was created.
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
йəхруджу мимм-бэйнис-сульби вəт-тəрōō`иб
which issues from between the loins and the breast-bones.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
иннəhу 'əлəə рōдж'иhи лəќōōдир
Indeed He is able to bring him back [after death],
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
фəмəə лəhу миŋŋ-ќуувəтиу-вəлəə нəəсыр
and he shall have neither power nor helper.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
фəмəhhилиль-кəəфириинə əмhильhум рувəйдə
So respite the faithless; give them a gentle respite.
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
сəббиhи-смə рōббикəль-ə'лəə
Celebrate the Name of your Lord, the Most Exalted,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
фəджə'əлəhу ґуc̃əə`əн əhвəə
and then turned it into a black scum.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
сəнуќри`укə фəлəə тəŋŋсəə
We shall have you recite [the Quran], then you will not forget [any of it]
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
ильлəə мəə шəə`əл-лаh, иннəhу йə'лəмуль-джəhрō вəмəə йəхфəə
except what Allah may wish. Indeed, He knows the open and what is hidden.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
фəз̃əккир ин-нəфə'əтиз̃-з̃икрōō
So admonish, for admonition is indeed beneficial:
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
əльлəз̃ии йəслəəн-нəəрōль-кубрōō
—he who will enter the Great Fire,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
c̃уммə лəə йəмууту фииhəə вəлəə йəhйəə
then he will neither live in it, nor die.