وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
вəнуфихō фиис-суури фə`из̃əə hум-минəль-əдждəəc̃и илəə рōббиhим йəŋŋсилююн
И подуют в рог [во второй раз], и внезапно они из могил к [Суду] Господа своего ринутся.
قَالُواْ يَٰوَيْلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلْمُرْسَلُونَ
ќōōлюю йəə вəйлəнəə мəмм-бə'əc̃əнəə мимм-мəрќōдинəə, həəз̃əə мəə вə'əдəр-рōhмəəну вəсōдəќōль-мурсəлююн
Скажут они: «О, горе нам! Кто поднял нас из места упокоения нашего? Это — то, что обещал Всемилостивейший, и правду говорили посланники!»
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
иŋŋ-кəəнəт ильлəə сōйhəтəу-вəəhидəтəн фə`из̃əə hум джəмии'уль-лəдəйнəə муhдōруун
Не будет [ничего], кроме гласа одного, и [когда раздастся он], внезапно они все пред Нами представленными [будут].
فَٱلْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
фəəльйəумə лəə туз̃лəму нəфсун шэй`əу-вəлəə туджзəунə ильлəə мəə куŋŋтум тə'мəлююн
И [сказано будет им]: «Сегодня не подвергнется несправедливости [ни одна] душа нисколько. И воздастся вам лишь за то, что совершали вы».
إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَٰكِهُونَ
иннə əсhəəбəль-джəннəтиль-йəумə фии шуґулин фəəкиhуун
Поистине, обитатели рая сегодня занятием [своим] наслаждающиеся.
هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
hум вə`əзвəəджуhум фии з̃ылəəлин 'əлəəль-əрōō`ики муттəки`уун
Они и супруги их в тенях [возлежат], на ложа облокотившись.
لَهُمْ فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
лəhум фииhəə фəəкиhəтуу-вəлəhум-мəə йəддə'уун
Для них там фрукты, и для них [есть всё], что пожелают они.
سَلَٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
сəлəəмун ќōулəмм-мир-рōббир-рōhиим
«Салам» [будет для них] словом [приветствия] от Господа Милостивого.
وَٱمْتَٰزُواْ ٱلْيَوْمَ أَيُّهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
вəəмтəəзууль-йəумə əййуhəəль-муджримуун
[А неверующим сказано будет]: «Отделитесь сегодня, о грешники!
۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُواْ ٱلشَّيْطَٰنَ ۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
əлəм ə'həд илəйкум йəə бəнии əəдəмə əль-лəə тə'будууш-шэйтōōн, иннəhу лəкум 'əдуувумм-мубиин
Разве не заповедал Я вам, о сыны Адама, чтобы не поклонялись вы дьяволу? Поистине, он вам враг явный!