فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
фəhəќќō 'əлэйнəə ќōулю рōббинəə, иннəə лəз̃əə`иќуун
«Beləliklə, bizim barəmizdə Rəbbimizin sözü və vədi həyata keçdi. Biz mütləq (Cəhənnəm əzabını) dadacağıq!»
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
фə`əґвəйнəəкум иннəə куннəə ґōōвиин
«Biz sizi (azdırmış olsaq belə, sizin öz ixtiyarınızla) azdırdıq. Əlbəttə, biz özümüz də azmış idik».
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
фə`иннəhум йəумə`из̃ин фииль-'əз̃əəби муштəрикуун
Şübhəsiz, onlar o gün (tabe olanlar və rəhbərləri) əzabda şərikdirlər.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
иннəə кəз̃əəликə нəф'əлю би-ль-муджримиин
Biz günahkarlarla belə rəftar edirik.
إِنَّهُمْ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
иннəhум кəəнуу из̃əə ќиилə лəhум лəə илəəhə ильлəл-лаhу йəстəкбируун
(Çünki) onlara: «Yeganə olan Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur!» -deyildiyi zaman təkəbbür göstərirdilər.
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
вəйəќуулююнə ə`иннəə лəтəəрикуу əəлиhəтинəə лишəə'иримм-мəджнуун
Və deyirdilər: «Yəni doğrudan biz divanə bir şairə görə öz tanrılarımızı tərk edək?!»
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
бəль джəə`ə би-ль-həќќи вəсōддəќōль-мурсəлиин
(O, nə şairdir, nə də divanə) əksinə, o haqq (olan din, şəriət və kitab)ı gətirmişdir və (Allah) peyğəmbərlərin(in) hamısını təsdiq etmişdir.
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُواْ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
иннəкум лəз̃əə`иќууль-'əз̃əəбиль-əлиим
Şübhəsiz, siz (axirət aləmində) ağrılı əzabı dadacaqsınız.
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
вəмəə туджзəунə ильлəə мəə куŋŋтум тə'мəлююн
Və yalnız (dünyada) etdiyiniz əməllərinizə görə cəzalanarsınız (və yalnız əqidələriniz və əməllərinizin eynilə təcəssümü ilə cəzalanarsınız).